30 Kasım 2013 Cumartesi

Amerika’da basılan ilk kitap 14.2 milyon dolara satıldı

ilkkitap450.widec   Kuzey Amerika’da basılan ilk kitap olarak kabul edilen “The Bay Psalm Book”, New York Sotheby’s Müzayede Evi’ndeki açık artırmada 14.2 milyon dolara alıcı buldu. Bu, şu ana kadar bir müzayedede basılı bir esere ödenen en yüksek bedel oldu ve kitap, dünyanın en pahalı kitabı olarak kayıtlara geçti.
1640 yılında Cambridge’te basılan ve o zamandan bugüne 11 nüshası saklanan “The Bay Psalm Book”, Hıristiyan ilahilerin yer aldığı bir kitap. Sotheby’s Müzayede Evi’ndeki açık artırmada 14.2 milyon dolara satılan kitabın 30 milyon dolara kadar teklif alması beklenmişti. Bu beklentinin sebebi de, bundan bir önceki rekorun 2010 yılında John James Audubon’un 11.5 milyon dolara satılan “Birds of America” isimli kitabına ait olmasıydı.
 Kitaba açık artırmada 14.2 milyon teklifini veren kişi ise, Carlyle Group’un kurucusu ve İcra Kurulu Başkanı Amerikalı işadamı David Rubenstein oldu. Sotheby’s, Rubenstein’in kitabı Amerika’daki kütüphanelere kısa süreliğine ödünç vermeyi planladığını söyledi. Sotheby’s Kitap Bölümü Sorumlusu David Redden, “Amerika’nın tarihi ve kültürü açısından bu kitap çok önemli, bu yüzden bu satış bizi çok heyecanlandırdı” dedi. Kitabın diğer nüshalarından biri Boston’daki Eski Güney Kilisesi, Harvard ve Yale üniversitelerinde bulunuyor.
 Kaynak: zete.com (28 Kasım 2013)

Gençler basılı kitabı tercih ediyor

Gençler basılı kitabı tercih ediyor

young-adults-reading-book-21145892İngiltere’de yapılan bir araştırma gençlerin basılı kitapları e-kitaplara tercih ettiğini ortaya çıkardı.

4 Kasım 2013 Pazartesi

NAZİM HİKMETİN BİLİNMEYEN İKİ ŞİİRİ!..(Rüyalarımda daha bir kerre bile hapis olmadım)


*  *  *
Melih Güneş, Nâzım Hikmet’in 1921-1961 yılları arasını kapsayan şiirlerinden seçerek oluşturduğu, 1961 yılında Rusça yayımlanmış kitabını incelerken Türkçe son baskılarda göremediği “Bir Cezaevinde, Tecritteki Adamın Mektupları” bölümündeki bir şiirinin, Ekber Babayev’in hazırladığı Sofya baskılarında olduğunu fark ediyor. Şairin kendi seçtiği şiirlerinden oluşan Rusça kitapta, Senin Adını Kol Saatımın Kayışına Tırnağımla Kazıdım ile Bugün Pazar şiirlerinin arasında yer verdiği 1938 tarihli şiir, Aydın Aydemir‘in yazdığı 1970 yılında basılan Nâzım kitabında da bulunuyor. Şiir Nâzım Hikmet’in sağlığında basılan, iki ciltlik İtalyanca çevirilerin Poesie cildinde ve SSCB’de Rusça basılan Şiirler ve Uzun Şiirler kitabında da yer alıyor. Türkiye’de önce 1946 yılında, Orhan Burian’ın Kurtuluştan Sonrakiler adlı kitabında ve kitabın yeni baskısında da görülüyor. Daha sonra şairin toplu eserlerinde kendine yer bulamayan bu şiir, uzun yıllar sonra şimdi hayat buluyor: